의도치않게 초월번역이 된 사례들

가메하메파 (번역 :에네르기파)

가메하메파 (번역 :

에네르기파

)

제대로 번역하면 '거북등껍질파'가 맞는데

제대로 번역하면 '

거북등껍질파

'가 맞는데

후반부로 갈수록 거북선류랑 상관없는 다양한 캐릭터들이 범용적으로 다 쓰는 기술이 되면서

'에네르기파'가 더 자연스러운 번역이 됨

카라스마 렌야 (번역 :오억만)

카라스마 렌야 (번역 :

오억만

)

코난에서 잠깐 지나가는 엑스트라였음에도

원래 이름의 '카라스(까마귀)'에서 '烏(까마귀 오)'를 굳이 한자로 짚어서 번역했는데

원래 이름의 '

카라스(까마귀)'

에서 '

烏(까마귀 오)

'를 굳이 한자로 짚어서 번역했는데

20년뒤에 저 엑스트라캐릭터가 알고보니

코난시리즈 최종보스(검은조직 리더)로 밝혀지고

'까마귀'도 중요한 요소로 나오면서

의도치않게 시대를 앞서간 번역이 됨

오시노 코 (번역 :최애의 아이)

오시노 코 (번역 :

최애의 아이

)

'오시노 코'에서 '子(코)'를 '아이'라고 그대로 번역했을 뿐인데

'

오시노 코

'에서 '

子(코)

'를 '아이'라고 그대로 번역했을 뿐인데

마침 여주인공 이름도 '아이'라서

의도치않게 한국에서만 중의적인 제목이 됨

십만볼트 (번역 :백만볼트)

십만볼트 (번역 :

백만볼트

)

왜십만을 한국에서만백만으로 바꾼진 모르겠는데

십만

을 한국에서만

백만

으로 바꾼진 모르겠는데

20년뒤에 일본판 오프닝에 진짜 '백만볼트'가 나오고

Z기술로 절묘하게 '천만볼트'까지 딱 나오면서

십만보다 백만이 훨씬 자연스러운 번역이 됨

긴타마 (번역 :은혼)

긴타마 (번역 :

은혼

)

원래대로 번역하면 '뿡알'이나 '부랄' 정도인데

('긴타마'가 애초에킨타마(일본어로 '불알')를 언어유희로 바꾼 제목)

('

긴타마

'가 애초에

킨타마

(일본어로 '

불알

')를 언어유희로 바꾼 제목)

20년뒤에 '은빛영혼'이라는 키워드가 나오고

'은색으로 빛나는 사람들'의 테마로 흘러가면서

의도치않게 제대로 된 번역이 됨

지금부터 최종단계야 (번역 :이젠가망이 없어)

지금부터 최종단계야 (번역 :

이젠

가망이 없어

)

이후 마블영화 꼬라지를 보면

시대를 존나게 많이 앞서간 밈이 됨

(요즘은 망작들도 잠잠해짐)

views157comments16like
댓글 16
개인적으로 초월번역은 브릿지 오버 트러블드 워터를 험한 세상 다리가 되어 이정도가 진짜 맛도 살리면서 원본 손상도 안시킨 좋은 번역이라고 본다
ㅇㅇ •
ㅋㅋㅋㅋㅋㅋ 시발 댓글들 읽다보니 웃기네글쓴이 병 있냐 뭔 제대로 된 초월번역이 하나도 없네 ㅋㅋㅋㅋ
ㅇㅇ •
카메하메파는 토리야마 아내가 하와이 왕보고 어떠냐물어서 어감이 좋아서 넣은거라고 작가가 말한거고은혼은 한자가 은혼이고 일본어로 읽을때 긴타마발음이 나오는거지 원래 은혼이 맞음
ㅇㅇ •
은혼은 원래 한자부터가 은빛영혼인데 뭐라노 은 은에 영혼 혼이었구만
ㅇㅇ •
백만볼트는 일본에도 십->백->천 있다며 그럼 한 줄 밀려쓴 거 밖에 더 됨?
ㅇㅇ •
게이야....긴타마는 원래 은(긴) 이랑 타마시의 타마를 따와서 은색 혼이라는 뜻으로 이름 지은거 맞어 멍청아 ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ 한국만 초월번역해서 중의적 의미 이지랄 ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
ㅇㅇ •
거북선류가 아닌 캐릭터들이 쓴 에너지파는 그냥 에너지파지 카메하메하가 아니지 않음? 원작 대사보면 카메하메하는 카메하메하로 발음하고 에너지파를 에네르기하라고 발음하는걸로 기억하는데
ㅇㅇ •
앤드게임 드립 치고싶어서 나머진 억지로 찾아서 끼워 맞추노
ㅇㅇ •
피카츄 백만볼트는 십만볼트가 발음상 좋지않다고 좃대로바꿔버렸음
니엔 •
100만 볼트는 당연히 10만볼트 하면 뭔가 약해 보이기도 하고 백만이라는 숫자가 더 익숙하니까 백만볼트로 했을듯백만불 사나이, 백만장자 이런거 생각해보면 백만이 아무래도 익숙하니까
ㅇㅇ •
걍 직역한건데 이게 왜 초월번역인가 했더니 마지막 보니 돌리는거였네 ㅅㅂㅋㅋㅋ
ㅇㅇ •
작가 마누라가 거북(카메)과 연관있고 강해보이는거 찾다가 우연찮게 하와이 카메하메하 대왕을 찾았고 그게 마침 일본어 카메와 말장난 식으로 엮이는게 재밌다고 생각해서 쓰게 된거임
ㅇㅇ •
초월번역이라고 해야되나?슬램덩크..주인공과 캐릭터 이름들
희망 •
로켓단이 지우피카츄만 100만볼트써서 특별한 피카츄다 하고 뻇을려고 따라다니는거아님?
ㅇㅇ •
최종보스 이름이 오억만임?ㅋㅋㅋㅋ짱구극장판 코믹악당이름도 아니고ㅋㅋ
ㅇㅇ •
코난 얼마전에 오억만 번역 치우고 다시 카라스마라고 바꿨다
ㅇㅇ •