우리나라 기자들은 왜 기사를 제대로 번역을 안하고 소설로 쓰는걸까? 영어 원문 기사 보면 저 선수가 사랑하는 여친이 있었는데 저 선수가 바람을 피고 그 사실을 여친이 알게 되면서 얼마전에 헤어짐. 그런데 헤어지고 나서 자기가 여친을 정말 사랑했다는 사실을 깨달은 저 남자가 이렇게 공개적으로 자기가 바람펴서 헤어진 사실을 동메달 인터뷰에서 밝혀서 자신이 사회적 자.살(공개적으로 망신을 당하면)을 하면 내가 얼마나 여친을 사랑하는지 여친이 알아줄까 싶어서 이 사실을 밝히는거라고 인터뷰 함. 그런데 우리나라 기사만 보면 저 선수 여친은 저 선수가 바람핀걸 모르고 있는데 저 남자가 저렇게 인터뷰해서 바람핀 사실을 이제서야 알게 된것마냥 소설을 써놓음 ㄹㅇ 우리나라 기레기들 수준은 진짜..
ㅇㅇ •
내가 메달 따면 결혼하겠다고 했지만.. 나 새 여자 생겼어.. 그만 잊어줘
ㅇㅇ •
일부러 그러는거임페미 기자가 남자 악마화 하는거
ㅇㅇ •
올림픽 개노잼이던데 수상소감이 젤재밌노ㅋㅋㅋㅋ
ㅇㅇ •
연금은 하지만 꼬박꼬박 받아 챙기겠지???
ㅇㅇ •
ㄹㅇ로 바람이면 연애고 결혼이고 엎드려 빌어도 1트에 컷 아니냐 사람 절대 안변하던데
ㅇㅇ •
금딴 새낀 어그로 못 끌어서 개빡ㅋㅋㅋ
UF •
금메달도 아니고 동메달은 걍 버려도 되는 수준인데
ㅇㅇ •
6년 만나다가 바람 폈어요도 아니고3개월 만나다가 바람핀건 머임
ㅇㅇ •
나도 바텀섹트하는데 유부남들 자꾸 디엠보내서 골치아프더만 속이는 사람도 많고 생각보다 바람피는 사람 많음