Ever wonderwhere the best candy spots arefor Halloween?
2. CBC랑 SFU(사이먼 프레이저 대학교)가 또다시 밴쿠버 동네별 사탕 인심 지도를 만든대.
Word on the street isCBC and SFUare once again cooking upa map showing which Vancouver 'hoodsare the real candy MVPs
3. 이거 완전 연례행사임 ㅋㅋ.
This is totallyan annual thinglol
4. 어떤 교수는 트릭오어트릿이 활발한 동네일수록 주민들끼리 친하고 자기 동네에 대한 애착이 강한 거래.
Some prof said thatthe more trick-or-treating goes down in a neighborhoodthe tighter the community getsand the more peeps love their hood.
5. 완전 공감 가는 부분.
Hard agree
6. 특히 요즘 애들 인구 폭발 중인 써리 같은 신도시들은 이 트릭오어트릿 문화가 어떻게 자리 잡을지 다들 궁금해하는 중.
Especiallyeveryone's curioushow this trick-or-treat vibe will landin new cities like Surreywhere the kid population is just blowing up.
7. 과연 새로운 ‘사탕 성지’가 탄생할 것인가?
Will a newcandy meccaemerge?
8. 너네 동네가 사탕 맛집이라고 자부하면, 사이트 가서 방문한 애들 수랑 뭘 줬는지 알려주면 지도에 딱!
If your hood thinks it's the GOAT of candy spots,just hit up the site,spill the tea on how many trick-or-treaters showed upand what you hooked 'em up with,and boom! It'll be on the map!
9. 표시된대. 우리 동네 명예를 걸고 한번 참여해봐?
It'll show up on the map.Why not join inand rep your 'hood?