Canada's about to loseits 'measles-free' statusa title it's heldfor nearly 30 years.
2. 세계보건기구(WHO)가 캐나다에서 1년 넘게 홍역 바이러스가 꾸준히 전파되는 걸 확인하고는 “너네 이제 청정국 아님” 하고 통보했다는 소식이야.
The World Health Organization (WHO)just dropped a bombshelltelling Canada they're no longer measles-freeafter confirming the virus has been consistently spreadingfor over a year.
3. 사건의 발단은 2024년 10월, 해외에서 감염된 사람이 뉴브런즈윅에서 열린 결혼식에 참석하면서부터였지.
The whole thing kicked offin October 2024when someone infected overseasshowed up at a weddingin New Brunswick.
4. 그 뒤로 바이러스가 캐나다 전역으로 퍼져나가서, 브리티시컬럼비아(BC)주에서만 300건이 넘는 사례가 나왔대.
After thatthe virus spread across Canadaand over 300 cases popped upin British Columbia (BC) alone.
5. 완전 비상사태 아니냐고.
This is a full-blown emergencyno cap
6. 원래 1998년부터 홍역 박멸 국가였는데, 이렇게 된 건 예방접종률이 떨어진 탓이 크다고 봐.
Canada was totally measles-free since '98but this whole situation?I'd say it's mostly becausevaccination rates tanked
7. 집단면역(herd immunity)을 갖추려면 접종률이 95%는 되어야 하는데, 2023년 캐나다 성인 접종률은 87%에 그쳤고, 어린이 접종률도 2019년 90%에서 2023년 82.5%로 뚝 떨어졌거든.
For herd immunityvaccination rates need to hit 95%but Canada's adult vaccination rate in 2023 only reached 87%and the kids' rate totally tankedfrom 90% in 2019 to a mere 82.5% in 2023.
8. BC주만 해도 2살배기 아이들의 정기 예방접종 완료율이 69%를 겨우 넘는 수준이래.
In BC alonethe vaccination rate for two-year-oldsis barely clearing 69%
9. 보건 당국자는 백신에 대한 불신이나 가짜뉴스 같은 것들이 영향을 미쳤다고 하면서도, 이번 사태 터지고 나서는 백신 맞으려는 사람들이 확 늘었다고 하더라.
Health officials saidvaccine distrust and fake news played a rolebut after this whole mess blew upa lot more people started lining up for shots.
10. 그래도 아직 안심하긴 일러.
We're not out of the woodsyet
11. 이번 유행으로 캐나다 전역에서 5천 건이 넘는 사례가 보고됐고, 입원한 사람도 375명, 심지어 사망자도 2명이나 나왔어.
This outbreak has racked upover 5,000 cases across Canadawith 375 people ending up in the hospitaland tragically, even 2 deaths.
12. 모두 임신 중 엄마에게서 감염된 신생아들이라니 너무 안타까운 일이지.
It's truly heartbreakingthat all of them were newbornsinfected by their pregnant mothers.