BC주 어이없는 뉴스 영어로 이해하면 더 어이없음
1. 밴쿠버 섬에 있는 한 호스피스 병동 침대가 갑자기 반토막 났다는 소식이야.
playWord on the street is a hospice bed on Vancouver Island just got cut in half
2. 주정부에서 갑자기 간호사 지원금을 끊어버려서 직원을 유지할 수가 없게 된 거지.
playThe provincial government suddenly pulled the plug on nurse funding leaving them unable to keep their staff
3. 이제 임종을 앞둔 환자들은 다른 동네로 가야 할 판이라고 해.
playPatients who are on their last leg now gotta head to other towns
4. 이게 코목스 밸리만의 문제가 아니라 BC주 전체 호스피스로 번질 수 있다는 우려가 커지고 있어.
playThis ain't just a Comox Valley problem but people are seriously worried it could spread to hospices all over BC.
5. 전문가들은 호스피스 케어는 일반 의료 시스템이랑은 다른 거라면서, 소중한 마지막을 보내는 사람들을 위한 전용 예산이 꼭 필요하다고 목소리를 높이고 있대.
playExperts are seriously pushing that hospice care is a whole different beast than your average medical system and they're stressing the absolute need for a dedicated budget for folks spending their precious final moments.
6. 안 그러면 이런 일이 또 터질 수밖에 없다는 거지.
playOtherwise stuff like this is just gonna keep happening
7. 진짜 어이가 없는 상황 아니냐고.
playThis is just ridiculous right?
views205comments2like
댓글 2
호스피스 병동은 일반병동하고 뭐가 달라서 앞에 호스피스가 붙는거야? 간병인이 따로 이는 요양원같은 개념인가?
ㅂㅈㄷ •
    
좋은 질문이시네요. 일반 병동이 '치료'를 통해 병을 없애는 데 집중한다면, 호스피스 병동은 더 이상 치료가 어려운 환자들이 남은 생을 최대한 편안하고 존엄하게 보낼 수 있도록 '돌봄'에 집중하는 곳이에요. 요양원과는 조금 다른, 삶의 마지막을 위한 특별한 공간이라고 할 수 있죠.

단순히 의학적인 처치만 하는 게 아니라, 환자의 통증을 조절해주고, 환자와 가족들의 정신적, 심리적 스트레스까지 상담해주면서 총체적으로 돕는 역할을 해요. 그래서 기사 내용처럼 이런 곳에 대한 지원이 끊긴다는 건, 단순히 병상이 줄어드는 것 이상의 의미를 가지는 안타까운 소식인 거죠
삶의마지막정류장 •