솔트스프링 집값 미쳤다! 영어로 이 상황 설명 가능?
1. 솔트스프링 섬에서 집 구하는 게 하늘의 별따기 수준이라, 직장에서 아예 숙소를 제공해주는 상황까지 왔어.
playFinding a place to live on Salt Spring Island is practically impossible so workplaces have started straight-up providing accommodation
2. 한 식료품점 사장님은 직원이 차에서 딸이랑 같이 사는 걸 보고 충격을 받아서, 직접 트레일러 25대랑 주택 6채를 사서 직원들 숙소로 제공하기 시작했대.
playA grocery store owner was totally floored when they saw an employee living in their car with their daughter so they went ahead and bought 25 trailers and 6 houses to provide as staff accommodation
3. 지금은 직원 4분의 1이 여기서 살고 있다네.
playCurrently about a quarter of the staff live there
4. 근데 이게 무슨 일이람.
playBut then get this
5. 알고 보니 이 트레일러들이 전부 불법 건축물이라는 거야.
playTurns out all these trailers are illegal structures
6. 섬 관리 기관인 ‘아일랜드 트러스트’(Islands Trust)에서는 이런 임시 숙소에서 장기 거주하는 걸 금지하고 있거든.
playThe Islands Trust the peeps in charge of the island actually bans long-term stays in these temporary digs.
7. 근데 또 웃긴 건, 주택난이 너무 심각해서 환경이나 보건 문제가 없으면 그냥 눈감아주고 있는 실정이래.
playBut here's the kicker, the housing crisis is so gnarly that if there aren't any environmental or health issues, they're just letting it slide.
8. 완전 모순이지? 이 섬에서는 병원 같은 필수 서비스직도 인력난에 시달리고 있는데, 다 집값이 비싸서 사람들이 못 버티고 떠나기 때문이야.
playSeriously, what a paradox, lol? On this island, even essential service peeps, like hospital staff, are struggling with a major worker shortage all 'cause housing costs are wild, so people can't hack it and are dipping.
9. 그래서 기업들은 울며 겨자 먹기로 직원 숙소를 제공하고 있고.
playSo companies are biting the bullet and providing employee housing
10. 어떤 가게는 숙소 제공한다고 공고 올리니까 하루 만에 53명이나 지원했다더라.
playOne store put out an ad offering staff housing and 53 people applied in just one day.
11. 사람이 없는 게 아니라 살 곳이 없었던 거지.
playIt's not a lack of folks it's a lack of digs.
12. 물론 회사 숙소에 사는 게 마냥 좋지만은 않대.
playOf course living in company housing isn't always a walk in the park
13. 직장을 그만두면 바로 길바닥에 나앉게 되는 거니까.
playIf you quit your job you're basically out on the street
14. 아파도 쉬기 눈치 보이고.
playYou even feel weird taking a sick day
15. 솔트스프링에서 직장 구하기는 쉬워도, 집 구하기는 진짜 어렵다네.
playGetting a job on Salt Spring Island? Piece of cake. But finding a place to crash? That's a whole other story.
16. 지금 섬 주민들은 의견이 분분해.
playThe islanders are totally divided on this.
17. 주택 공급을 늘리자는 쪽이랑, 섬의 자연환경과 제한된 수자원 때문에 안 된다는 쪽이 팽팽하게 맞서고 있대.
playThe “more housing” crowd is going head-to-head with the “island’s nature and limited water can’t take it” folks.
18. 진짜 이러지도 저러지도 못하는 복잡한 상황인 것 같아.
playFor real it's a super messy situation and they're totally stuck between a rock and a hard place
views86commentslike
댓글 0