밴쿠버 불꽃놀이 망한 썰 영어로 풀어줄 사람 급구
1. 밴쿠버 여름 밤하늘을 수놓던 ‘빛의 축제’ 불꽃놀이가 이제 역사 속으로 사라질지도 모른대.
playVancouver’s iconic ‘Festival of Light’ fireworks which lit up summer nights might just be history now
2. 33년이나 된 근본 있는 행사인데, 주최 측에서 더는 못 버티겠다고 두 손 들었어.
playEven though it's been a 33-year-old iconic event, the organizers finally threw in the towel.
3. 이유를 들어보니 완전 짠하더라고.
playWhen I heard the reason it really hit me in the feels
4. 돈이 문제야, 돈이.
playIt all comes down to money
5. 제작비는 계속 오르는데, 연방 정부 지원은 끊기고, 주 정부 지원도 확 줄었대.
playProduction costs are through the roof federal funding got cut off and provincial support also took a huge hit.
6. 민간 투자까지 말라버리니 버틸 재간이 없었던 거지.
playWith private funding drying up they just couldn't keep it going
7. 아니, 매년 130만 명이나 모이고 경제 효과가 2,650억 원이 넘는 행사인데 이게 이렇게 허무하게 끝나다니.
playSeriously? An event that pulls in over 1.3 million people every year and brings in more than $265 million CAD in economic benefits, just bites the dust like this, for nothing?
8. 밴쿠버 시장님이 ‘우리 시의 가장 사랑받는 여름 행사를 잃을 순 없다’면서 주 정부랑 연방 정부에 자금 지원 다시 해달라고 압박하고는 있는데, 주최 측은 이미 2026년 행사는 물 건너갔다고 못 박았어.
playVancouver's mayor is really leaning on the provincial and federal governments to pony up some more dough, saying 'we can't let our city's most beloved summer event just disappear!' But the organizers have already made it clear that the 2026 event is totally off the table.
9. 진짜 앞날이 캄캄하네.
playThe future is looking really bleak.
views77commentslike
댓글 0