백억 태우고 GG 친 빅토리아 시장님의 멘탈 바사삭 현장에서 배우는 힙한 영어
1. 빅토리아 시장님이 이제 노숙자 님들 모시는 거 완전 GG 쳤다는 소식임.
playWord on the street is Victoria’s Mayor has officially thrown in the towel on the homeless crisis.
2. 그동안 빅토리아가 멱살 잡고 캐리했는데 이제 캐파(수용능력) 초과라 더 이상은 무리라고 못 박았어.
playVictoria's been hard-carrying the whole situation for way too long, but now they're totally maxed out and have officially put their foot down.
3. 주정부에서 주던 노숙자 텐트촌 대응 지원금도 이제 끝물이라, 판도라랑 앨리스 거리에 있는 쉘터 하나 3년 돌릴 돈만 마지막으로 챙기고 이제 손 뗀다네.
playThe province’s cash for homeless camps is drying up, so they’re snagging one last check to run a shelter for three years before calling it quits
4. 솔직히 그동안 빅토리아가 호구 잡혀서 독박 쓴 거 인정해야 함.
playTo be honest, you’ve gotta admit Victoria has been a total pushover and carried the whole burden for way too long.
5. 쉘터 자리가 빅토리아엔 439개나 있는데, 인구는 더 많은 옆동네 사니치(Saanich)는 고작 50개인 게 말이 되냐고.
playVictoria has 439 shelter spots, while Saanich next door has a bigger population but only 50 beds— how does that even make sense?
6. 수크(Sooke)에도 하나 있긴 한데 턱없이 부족하지.
playSooke’s got one too, but it’s nowhere near enough.
7. 그래서 6개월 전부터 1,030만 달러, 우리 돈으로 백억 넘게 태워서 다운타운 치안 좀 잡아보려고 아주 빡세게 굴리는 중임.
playSo for the last six months they’ve dropped over ten point three million dollars to fix downtown security and they’re really cracking down hard
8. 99개나 되는 계획 세워서 경찰이랑 단속반 형님들 풀어서 거리 청소하고 순찰 돌고 난이도 헬인 다운타운 분위기 좀 바꿔보려고 애쓰고 있다.
playThey’ve cooked up like 99 plans sending out cops and enforcement squads to clean up the streets and patrol busting their butts to fix that total nightmare
9. 직원 보고서 보니까 우선순위 11개는 이미 다 실행했다네?
playAccording to the staff report they’ve already knocked out the top eleven priorities
10. 다음 달엔 판도라랑 더글라스 거리에 현장 베이스캠프 차려서 감시 더 빡세게 들어가고, 봄 되면 판도라 거리 싹 다 갈아엎고 펜스 치우고 중앙 분리대도 만들어서 좀 사람 사는 곳처럼 만들 예정이라네.
playNext month, they’re setting up a base camp at Pandora and Douglas to ramp up surveillance, and come spring, they’ll give Pandora Ave a total makeover—ripping out fences and adding medians to make it actually feel like a place for people.
11. 거기다 연방 정부에서 75만 달러 타와서 위기의 청소년들 구제하는 프로그램도 돌린대.
playPlus, they’re bagging 750 grand from the feds to keep at-risk kids from going off the rails
12. 멘토링 해주고 일자리 알선해주고 예술 활동도 시켜서 애들 흑화하는 거 미리 막겠다는 거지.
playThey’re hooking them up with mentors, jobs, arts to keep kids from turning to the dark side.
13. 시장님 왈, “우린 재미로 하는 거 아니다, 필요하니까 하는 거고 시민들이 원하니까 하는 거다” 라면서 비장미 넘치심.
playThe mayor was like, we aren't doing this just for kicks; it's a must and what the people want, with that totally serious and solemn vibe.
14. 결론은 빅토리아는 진짜 할 만큼 했으니 이제 다른 동네도 좀 거들어라, 안 그러면 우리 다 터진다 이거임.
playBottom line is Victoria’s done its part so other towns better step up or we’re all gonna crash and burn
views64commentslike
댓글 0