So this is the wild story ofa Canadian teen who miraculously beat bird flu
2. 2024년 할로윈 때였는데, 13살 조슬린이 요정 분장하고 사탕 받으러 나갔다가 몸이 안 좋아진 거야.
Around Halloween 2024, 13-year-old Jocelynwent trick-or-treating in a fairy costume,but she suddenly started feeling under the weather.
3. 처음엔 그냥 비 맞아서 컨디션 꽝인 줄 알았지.
At first, I just thoughtI was feeling under the weatherall because of the rain
4. 근데 눈병이 생기더니 며칠 뒤엔 숨쉬기도 힘들어져서 응급실로 실려 갔어.
But then pink eye kicked inand a few days later, she started strugglingto breathe and got rushed to the ER
5. 검사 결과가 충격적인 게, 캐나다에서 처음으로 발생한 지역 감염 조류 독감 환자였던 거임.
The test results were a total shockerbecause she turned out to be Canada's first-everhuman case of locally acquired bird flu
6. 상황이 진짜 심각했어.
Things were looking really dicey out there
7. 앰뷸런스 타고 가는데 산소 부족해서 차 세우고 급하게 처치할 정도였으니까.
Things were so intense that they had topull the ambulance over for emergency carebecause her oxygen levels were tanking
8. 결국 인공호흡기도 모자라서 에크모(ECLS, 인공 심폐 장치)까지 달았어.
Eventually, a ventilator wasn't cutting it,so they ended up putting her on ECMO.
9. 이거 사망률이 50%나 되는 무서운 병이라 의료진들도 초비상이었지.
Since it’s a terrifying disease with a50 percent fatality rate, the medical staffwent into full crisis mode
10. 무려 90명의 의료진이 달라붙어서 치료했는데, 그중 ‘닥터 매직’이라 불리는 의사 선생님이 목에 관 삽입해서 피 걸러내고, 면역 체계가 미쳐 날뛰는 ‘사이토카인 폭풍’(면역 과잉 반응) 잠재우려고 혈액 세척까지 감행했어.
A whopping 90 medical pros teamed upincluding a legend nicknamed “Dr. Magic”who tubed her neck to filter her bloodand even pulled off a blood washto chill out that crazy cytokine stormwhere the immune system goes berserk
11. 가족들은 격리돼서 피눈물 흘리고, 당국에서는 감염 원인 찾는다고 진흙이랑 새똥 뒤지고 다녔는데, 결국 정확한 원인은 못 찾았어.
The family was stuck in quarantinecrying their eyes out while officialsscoured mud and bird droppings for cluesbut they never pinned down the exact cause
12. 기러기랑 접촉한 뭔가랑 닿지 않았을까 추측만 하는 중이야.
They’re just taking a wild guessthat she might’ve come into contact withsomething that touched a goose
13. 그래도 진짜 다행인 건 9일 만에 바이러스 잡고 61일 만에 퇴원했다는 거.
The best part is they beatthe virus in nine days andshe finally got discharged after sixty-one days
14. 아직 목소리가 잘 안 나와서 속삭이듯 말해야 한다는데, 재활 치료받으면 나아지겠지.
Her voice hasn't really come back yetso she's stuck whisperingbut she'll pull through once she starts rehab
15. 의료진들이 영혼까지 갈아 넣어 살려낸 희망적인 스토리라는데, 진짜 영화보다 더 영화 같다.
It is such an inspiring storywhere medical staff poured their hearts and soulsinto saving her, making it feelmore like a movie than real life