1. 쿠트니 같은 윗동네는 눈이 산더미처럼 와서 보드 타고 신나게 즐기는데 우리 밴쿠버 쪽은 이번 겨울 완전 망했어.
Up in places like the Kootenays,they’ve got absolute tons of snowand are having a blast on their boards,but for us in Vancouver, this winteris nothing but a total bust.
2. 원래 라니냐(La Niña) 오면 엄청 춥고 눈도 펑펑 쏟아져야 정상인데, 이번엔 라니냐가 힘을 못 쓰고 비실비실하네?
La Niña usually brings freezing tempsand tons of snow,but this year it’s being a total wimp.
3. 기상청 피셜로는 이상 고온에 대기천(atmospheric rivers, 수증기가 강처럼 하늘을 흐르며 비를 뿌리는 현상)까지 겹쳐서 눈이 전멸 수준이래.
The weather office sayshigh temps combined with atmospheric riversbasically wiped out all our snow
4. 지금 밴쿠버 적설량이 0cm라는데 이거 2014년 악몽 재현되는 거 아니냐?
Vancouver is sitting at zero snow right noware we looking at a total repeatof that 2014 nightmare
5. 환경부 형님도 “좀 추워지나 싶으면 바로 해 뜨고 지난 두 달 동안 눈송이 구경도 못 함”이라며 절레절레하더라.
Even the Environment Canada guy was likejust when it starts getting chillythe sun pops out immediatelyhaven’t seen a single snowflake in two monthsas he shook his head in disbelief
6. 산꼭대기도 기온이 높아서 눈 대신 비만 주룩주룩 오는 바람에 적설량이 평년보다 67%나 부족한 상태야.
Even on the peaks, it’s so warmthat it’s just dumping rain instead of snow,leaving our snowpack 67% below average.
7. 이게 당장은 별거 아닌 것 같아도 여름 되면 진짜 헬게이트 열릴 수 있어.
It might not look like a big dealright now, but come summerall hell could break loose
8. 우리가 여름에 쓰는 물이 보통 산에 쌓인 눈이 녹아서 내려오는 건데, 눈이 없으면 여름에 손가락 빨아야 할 수도 있거든.
The water we use in summermostly comes from melted mountain snowso no snow means we might behigh and dry this summer
9. 얼마나 따뜻하면 벌써 벚꽃 핀 동네도 있다더라.
It is so warm thatcherry blossoms are already blooming in some neighborhoods
10. 스키장들은 눈 없어서 시즌 일찍 접어야 할 판이고, 전문가들은 2080년쯤 되면 스키장 대부분 문 닫을 거라고 경고하고 있어.
Ski resorts might have to wrap upthe season early, and experts warnthat most spots will be history by 2080
11. 아무튼 이번 겨울은 스키는 포기하고 여름에 물 부족해서 샤워 못 할까 봐 걱정이나 해야겠다.
Anyway, I’m giving up on skiing this winterand worrying about being unable to showerthis summer due to the water shortage.
12. 지구가 진짜 많이 아픈가 봐.
Looks like Mother Natureis seriously hurting right now