다람쥐 윌리가 봄 온다고 예언하는 캐나다 뉴스 보면서 영어 폼 좀 잡아보자
1. 캐나다의 슈퍼스타 ‘와튼 윌리’라는 땅다람쥐(그라운드호그)가 올해 봄이 빨리 올 거라고 예언했어.
playCanada’s superstar groundhog Wiarton Willie just called an early spring for this year
2. 원래 북미에서는 2월 2일마다 이 친구들이 굴에서 나와서 자기 그림자를 보는지 안 보는지로 점을 치는 전통이 있거든.
playIn North America, there’s this tradition where these little guys pop out of their burrows every February 2nd to predict the weather based on their shadow
3. 룰은 간단해. 그림자가 보이면 겨울이 6주 더 연장되는 거고, 안 보이면 봄이 빨리 오는 거야.
playThe rules are simple if he sees his shadow we're stuck with six more weeks of winter otherwise spring is right around the corner
4. 근데 이번에 윌리가 그림자를 못 봤대!
playBut this time around, Willie didn't catch a glimpse of his shadow!
5. 이거 완전 희소식 아니냐?
playIsn’t that just the best news ever?
6. 이게 벌써 70년이나 된 전통이라는데, 와튼이라는 인구 1,900명짜리 작은 동네에서는 아주 축제 분위기더라.
playThis tradition’s been going for 70 years now and Wiarton, a tiny town of 1,900, is in full-on party mode.
7. 아침 7시부터 불꽃놀이하고 아침밥 같이 먹고, 주말에는 컬링하고 칠리 요리 대회에 댄스파티까지 열고 엄청 시끌벅적했대.
playThey kicked off with fireworks at 7 AM shared breakfast and hit the weekend with curling a chili cook-off and even a dance party man it was such a total madhouse
8. 심지어 다른 동네에서는 랍스터나 인형, 골프채 커버, 아니면 사람이 직접 탈 쓰고 나와서 날씨 예언을 하기도 한다더라.
playBelieve it or not, some towns even use lobsters, puppets, or golf club covers or people in costumes to predict the weather.
9. 무슨 랍스터가 날씨를 맞춘다고, 상상력이 진짜 기발하지 않냐?
playA lobster predicting the weather? Talk about some next-level imagination!
10. ㅋㅋ 이 예언에 대해 사람들 반응은 딱 반반이야.
playLOL, people are totally split on this prediction
11. 겨울 스포츠 좋아하는 사람들은 겨울이 더 길었으면 하고, 추운 거 딱 질색인 사람들은 빨리 따뜻해지길 바라는 거지.
playWinter sports junkies want winter to stick around much longer, while those who can’t stand the cold are itching for some warm weather.
12. 솔직히 나도 이제 뼈 시려서 패딩 좀 벗고 싶긴 하다.
playTo be honest, I’m chilled to the bone and dying to ditch this puffer jacket
13. 근데 이 동물 친구들의 예언 적중률은...
playBut honestly, the track record of these furry little forecasters is...
14. 음, 그냥 날씨처럼 오락가락한다니까 너무 맹신하지는 말고 재미로만 즐기자고.
playWell, it’s pretty hit-or-miss just like the weather, so don’t take it too seriously and just enjoy it for what it is.
15. 어쨌든 봄이 온다니까 기분은 좋네!
playAnyway, I’m just stoked to hear that spring is on its way!
views86commentslike
댓글 0