농구 코트에서 칼춤 춘 밴쿠버 고딩들 뉴스 보고 영어 폼 미쳤다 소리 듣기
1. 밴쿠버에 있는 에릭 햄버 고등학교에서 농구 경기 하다가 칼부림 사건 터진 거 들었어?
playDid you hear about the stabbing that broke out at Eric Hamber Secondary during the basketball game?
2. 진짜 무서운 세상이다.
playIt’s a seriously scary world we’re living in
3. 지난 월요일에 농구 시합 끝나고 구경하던 사람들끼리 시비가 붙어서 싸움이 났는데, 그 와중에 18살 학생 한 명이 팔을 칼에 찔려서 크게 다쳤대.
playLast Monday, right after the basketball game, spectators started beefing and a fight broke out, an 18-year-old student got stabbed in the arm and ended up being seriously injured.
4. 경찰이 수사해서 청소년 5명을 체포했는데, 지금은 일단 보호자들한테 인계해서 집으로 보냈다고 하더라.
playThe police investigated and busted five teens but they’ve already been handed over to their folks and sent back home for now
5. 경찰관이 목요일 새벽에 발표한 내용인데, 학교 측에서도 깜짝 놀라서 경찰이랑 협조하고, 앞으로 있을 경기에는 경찰관들도 배치해서 학생들 안전 챙긴다고 하네.
playThe police dropped the news early Thursday morning, and the school’s totally freaked out, so they’re teaming up with the cops and putting officers at future games to keep the kids safe.
6. SNS에 당시 영상도 올라왔는데, 진짜 아수라장이었나 봐.
playThe footage of the whole thing popped up on socials, and it looked like total chaos
7. 에릭 햄버랑 킬라니 고등학교 시니어 팀 경기였는데, 학생들이 싸우고 어른들이 막 말리고 엉망진창이었대.
playIt was the senior game between Eric Hamber and Killarney, where students started brawling while adults tried to stop them, and it was just pure mayhem.
8. 교육청에서도 학부모들한테 편지 보내서 여러 사람이 다쳤다고 알렸다고 함.
playThe school board sent a letter to parents letting them know that several people got injured
9. 농구 보러 갔다가 칼부림이라니 이게 무슨 일인지 모르겠다.
playI just went to catch a hoops game but then a stabbing happens? Honestly, what is this world coming to?
10. 다친 학생은 병원에서 치료받고 있다는데 빨리 회복했으면 좋겠네.
playThe injured student is getting patched up at the hospital, and I really hope he bounces back really soon.
11. 애들 싸움이 이렇게까지 커지다니 참 씁쓸하다.
playIt leaves a bitter taste in my mouth that a petty squabble among kids could escalate to this point
views71commentslike
댓글 0