리터당 2달러 보고 오열하는 캐나다 뉴스 보면서 영어 실력 떡상시킴
1. 요즘 주유소 갈 때마다 지갑 털리는 기분 들지 않아?
playDoesn’t it feel like your wallet is getting robbed every time you hit the gas station these days?
2. 기름값이 리터당 2달러(약 2천원) 근처에서 안 내려오니까 차 끌고 나가기가 무섭더라구.
playWith gas prices hovering around two bucks a liter, I’m terrified to hit the road.
3. 이래서 그런지 요즘 캐나다 브리티시컬럼비아(BC)주 자동차 매장 분위기가 완전 폼 미쳤대.
playThat’s probably why car dealerships in BC are absolutely killing it these days.
4. 랭리에 있는 한 자동차 매장 사장님은 자기 일한 이래 처음으로 일반 자동차보다 전기차(EV)를 더 많이 팔았다는 거야.
playFor the first time in his entire career a Langley dealership owner actually sold more EVs than regular gas cars.
5. 예전에 정부에서 전기차 보조금을 잠깐 끊었을 때도 판매량이 확 줄진 않았는데, 요즘 기름값이 워낙 고공행진을 하니까 사람들이 보조금 다시 주자마자 전기차 매장으로 엄청나게 몰려가고 있대.
playSales didn’t really tank even when the government cut EV rebates before but with gas prices through the roof people are swarming EV dealerships as soon as the subsidies are back
6. 사장님이 “비싼 차는 사도 기름값 내기는 다들 극혐한다”고 하더라.
playThe owner said people are totally fine with dropping big bucks on expensive cars but they absolutely hate paying for gas
7. 완전 뼈 때리는 팩트지?
playThat’s a straight-up truth bomb, right?
8. 실제로 캐나다 통계청 자료를 보니까 올해 2월에만 BC주에서 무공해 차량(순수 전기차나 배터리를 충전해서 쓰는 플러그인 하이브리드) 판매가 무려 36퍼센트나 떡상해서 2,614대나 팔렸대.
playAccording to Stats Canada, zero-emission vehicle sales in BC literally went to the moon this February, jumping 36 percent with over 2,600 units sold.
9. 이게 전체 자동차 판매량의 거의 19퍼센트나 차지하는 수준이야.
playThat makes up nearly 19 percent of all the cars being sold
10. 작년에 42퍼센트까지 떡락했던 전기차 구매 관심도 올해는 49퍼센트로 다시 훅 올랐어.
playInterest in buying EVs, which tanked to 42 percent last year, has bounced back to 49 percent this year.
11. 유명 중고차 플랫폼인 오토트레이더 검색량도 3월에 33퍼센트나 급증했다니까 말 다 했지.
playEven AutoTrader searches, that famous used car site, spiked thirty-three percent in March, so that pretty much says it all.
12. 중동 쪽 전쟁 때문에 기름값이 뛴 게 제대로 한몫한 거 같아.
playI feel like the conflict in the Middle East really played a part in gas prices spiking.
13. 근데 재미있는 건 순수 전기차만 잘 나가는 게 아니야.
playBut here's the kicker: it's not just pure EVs that are flying off the shelves.
14. 포트무디에 있는 혼다 매장에서는 시빅이나 어코드 같은 하이브리드 모델들이 싹쓸이 당하고 있대.
playHybrid models like Civics and Accords are flying off the shelves at the Honda dealership in Port Moody
15. 한 달 동안 판 차의 66퍼센트가 하이브리드였다니 말 다 했지.
playThe fact that sixty-six percent of cars sold in a single month were hybrids pretty much speaks for itself
16. 게다가 전기차 타면 꽉 막힌 출퇴근길에 다인승 전용차로(HOV 차선)를 합법적으로 쌩쌩 달릴 수 있잖아?
playPlus, driving an EV lets you legally zip through those jammed HOV lanes during rush hour, you know?
17. 주유소 갈 때마다 한숨 푹푹 쉬느니, 기름값도 아끼고 출퇴근 시간도 줄이는 전기차로 갈아타는 게 완전 남는 장사 같아 보여.
playInstead of sighing every time I hit the gas pump, making the switch to an EV to save gas and time is a total no-brainer.
19
댓글 0