진드기 쌉로우 확률 믿다가 피 빨리지 말고 영어 공부나 똑바로 해라
1. 요즘 칠리왁 숲이나 공원 같은 데서 피 빨아먹는 진드기들이 엄청 출몰하고 있대.
Apparently, blood-sucking ticks are popping up everywhere in places like Chilliwack’s woods and parks lately
2. 루앤이라는 아줌마는 25년 동안 등산하면서 한 번도 못 봤다는데, 최근엔 동네 강아지나 놀이터에서 노는 애들한테서도 툭툭 튀어나올 정도로 흔해졌다는 거야.
Luanne’s been hiking for 25 years and never saw a single tick, but lately they’ve become so common that they’re popping up on local dogs and kids at the playground.
3. 수의사 선생님도 예전엔 어쩌다 한 번 보던 진드기 물림 사고를 요즘은 한 달에 두세 번씩 본다고 하더라고.
Even the local vet said they’re seeing tick bites two or three times a month now.
4. 근데 웃긴 건 BC주 질병통제센터(CDC) 데이터로는 진드기 신고 건수가 지난 10년 동안 비슷하대.
But the funny thing is tick reports have stayed pretty much the same over the last decade, according to CDC data
5. 올 2월에는 작년보다 3배나 늘긴 했는데, 보건 당국은 아직 폭발적으로 늘어난 건 아니라고 캄다운(진정)하라는 분위기야.
Even though cases tripled this past February compared to last year, health officials are playing it cool and telling people to chill since it’s not a full-blown surge yet
6. 게다가 BC주 진드기 중에 라임병(진드기가 옮기는 세균성 감염병)을 옮기는 녀석은 0.3%밖에 안 돼서 감염 확률은 쌉로우(아주 낮음)하다고 하네.
Plus, only point three percent of BC ticks actually carry Lyme disease, so the risk of getting infected is incredibly low.
7. 그래도 안심하긴 일러.
But it's still way too early to let your guard down
8. 기후 변화 때문에 겨울이 덜 추워지니까, 추위에 민감한 진드기들이 안 얼어 죽고 기온이 12도만 넘으면 낙엽 위로 기어 나와서 등산객이나 댕댕이들한테 찰싹 달라붙을 준비를 한대.
With climate change bringing milder winters, these cold-sensitive ticks aren't freezing to death anymore and are ready to crawl out once it hits 12 degrees to latch onto hikers or doggos.
9. 한마디로 존버(끝까지 버티기) 성공한 진드기들이 따뜻해지자마자 파티를 여는 거지.
Basically, these ticks that stuck it out start partying as soon as it gets warm
10. 실제로 롱위켄드에 컬투스 호수(Cultus Lake)로 캠핑 갔던 어떤 사람은 댕댕이 눈꺼풀에 통후추만 한 진드기가 붙어있는 걸 발견하고 식겁했대.
A camper at Cultus Lake over the long weekend freaked out to find a peppercorn-sized tick clinging to their dog's eyelid
11. 핀셋으로 조심조심 뽑아내서 사이트에 신고했다는데, 진짜 소름 돋지 않냐?
They carefully plucked it out with tweezers and reported it—doesn't that just give you the creeps?
12. 그러니까 우리도 숲이나 풀숲 갈 때는 모기 기피제(DEET) 꼭 칙칙 뿌리고, 팔다리 가리는 긴 옷 입는 거 잊지 말자고.
So, make sure to spray on some DEET and don't forget to wear long clothes when hitting the woods or grassy areas
13. 집에 오면 혹시 몸에 불법 세입자(진드기)가 붙어있는지 머리부터 발끝까지 싹 다 스캔하는 거 국룰인 거 알지?
You know the drill: do a full-body scan for any illegal squatters as soon as you get back home, right?
14. 조심해서 나쁠 건 없으니까 꼼꼼하게 챙기자구.
Better safe than sorry so let's make sure we're being super thorough
17
댓글 0